A Study on Psalm 32 PDF Print E-mail
Articles - Forgiveness
Written by Mr. Shibu T. George   

In the case of Ps.32, knowing the outline really helps the Psalm unfold. It consists of five parts: the blessedness of those who are forgiven (Ps.32:1-2), the twofold movement leading to forgiveness--inner "heaviness" and "external" confession

(Ps.32:3-5), the resultant admonition to the faithful (Ps.32:6-7), a further divine word, with language taken from the Wisdom tradition (Vv. 8-9) and the summative conclusion-- with an exhortation to continue in a life of gladness and rejoicing (Ps.32:10-11). 

Understanding the "Summary"  

Sometimes it is nice just to have the major point made in a few verses. That is what we have here. The author uses three different images of forgiveness--(a) forgiving "rebellion" (pesha, translated transgression, in v.1); (b) "covering" sin (hattah, in v.1, translated "sin" is the word for faulty action); (c) not counting one's "crookedness" (awon, translated as "iniquity" in v.2). There is no suggestion here that the Psalmist is trying to analyze his particular fault into three unrelated categories of human action; rather he piles up traditional words for "sin" in order to show a kind of completeness in forgiveness, the full panoply of "covering" of our fault. It is like putting the clothes through the wash cycle three times; every trace of dirt will be eradicated. 

Important to note briefly is a point on Hebrew language, which you can use even if your Hebrew is rusty or non-existent. The English of Ps.32:1-2, in the NRSV, consists of 29 words; the Hebrew has 15. That is, it takes the Hebrew about half the words as in our language to express the thought. This "compression" of thought allows for more deep rumination on each word or cluster of words. For example, "Blessed are those whose transgression is forgiven" in v.1 is three Hebrew words. The notion of "blessed are they" is expressed in one word of four letters...ashre. So powerful is this explosive little word that it became the cornerstone of Jesus' most famous teaching--his Sermon on the Mount ("blessed are you/those..."). Thus, this first point stresses the compressed nature of the language. Compressed language invites slow reading and deep meditation. Do that as you commit these words to memory. 

The Psychology of Silence and Confession 

We understand the Psalmist's confession best here if we hear Ps.51 in the background. In that wrenching Psalm, which assumes the context of David's sin with Bathsheba, the Psalmist pours out the filthy matter of his life, almost like sludge gushing forth from a discharge pipe. In Ps.32 the language is slightly different but the ultimate reality is the same. Here, his sin lies upon him like an oppressive weight, like the penalty peine forte et dure (the French words for placing increasing weights on a condemned person's chest until he was crushed to death). Instead of rocks crushing his chest, however, it was the divine hand that was "heavy upon me" (v. 4). Note the flow of silence and confession in these verses. At first he doesn't declare his sin, and it has bodily effects. I think this reality is psychologically true for most people. We don't immediately deal with the things that are wrong between others and us; God and us. We let things fester; we increase the weights; we let thoughts occupy and dominate our mind. And contradictions can then multiply. The Psalmist gives one example. Even though he is "silent," (v.3), he "groans" all day (v.3).  

Like the prodigal who "comes to himself" after being in a far country and living in penury, the Psalmist, says "Then I acknowledged my win to you." The adversative is not strong. Indeed, there is no word in the Hebrew for "then." The text just says, "my sins I confessed to you." Simple as that. It isn't a long and drawn out process. The Psalmist realizes finally that he has to act, and so he acts with dispatch and focus. "My sins I confessed" or, to try to capture the brevity of the Hebrew, "Sins confessed, sin not hid." Just like that.  

The Psalmist's Response 

Half the Psalm remains, though I have made my major points. This one only needs to be mentioned. There is a twofold result to forgiveness. First, the Psalmist admonishes others to live faithfully (vv.7-8); then he receives additional divine guidance (vv.8-9. Most scholars read the "I will instruct you" language of vv.8-9 as an oracle of God spoken to the Psalmist perhaps by the priest). Once your own forgiveness is assured, you have all you need to exhort others to keep faith. Those who preach and teach need not have everything "together," even if that were possible. We who do these things, however, need to have a sense that forgiveness is real for us because, as the Psalmist says, our exhortation and teaching to others flows from our hearts that have been forgiven. We have known the pain of holding in our guilt. We have recognized our dependence on God. We have confessed. We have been forgiven. Only then do we really have something to say. 

Perhaps the most encouraging thing the Psalmist now has to say to people is in v.6 -- "at a time of distress, the rush of mighty waters shall not reach them." In the Scriptures the waters are sometimes portrayed as friendly forces but usually they threaten.  

"Save me, O God, for the waters have come up to my neck. I sink in deep mire, where there is no foothold; I have come into deep waters,/ and the flood sweeps over me" (Ps.69:1-3).  

To have the ability to speak to others words of grace, and to receive more divine insight, is almost too good to be true. There may be no place like home, for Dorothy Gale of Kansas, but there certainly is nothing like forgiveness. 

Copyright © March 2010. Shibu T George 

Author: Mr. Shibu T. George  is pursuing his theological education at UTC, Bangalore.

 
About UsFaithContact UsVolunteerTell a Friend

Copyright © 2006 2Miles